Los bochornosos desatinos de EFE
Escriben sin ningún rubor que el Polo Sur es el punto más «septentrional del globo» en una noticia plagada de errores históricos y culturales, que casi todos los medios españoles replican sin rechistar.
© Álvaro Torquemada – JM Noticias
A juzgar por lo que escribe la agencia EFE en su teletipo del pasado 7 de Octubre, los «periodistas» de esta agencia gubernamental española no parece que sepan distinguir entre septentrional y meridional, o lo que es lo mismo: entre el norte y el sur.
Pero por si fuera poco, aparte de los evidentes errores que aparecen en la noticia en español comparada con lo que en dice el original en inglés, los medios españoles tampoco están muy duchos en la materia porque se limitan publicar el teletipo sin corregir ni una coma.
Todo esto demuestra, una vez más, el bajo nivel cultural de los que dicen ser periodistas de medios serios, que no paran de quejarse porque cada día se venden menos periódicos. Una realidad comprensible dado que sólo ofrecen a sus lectores teletipos erróneos de agencias y politiqueos con mentiras de sus partidos.
Pero vamos a trata el tema por partes. El teletipo de EFE, la agencia de noticias española financiada con dinero público, da para mucho y sobretodo para hartarse a reír ante la falta de los conocimientos más elementales que demuestra.
El titular de la noticia dice: «Descubren en Australia la única foto de la primera expedición al Polo Sur». Y aquí comienza toda una serie de errores, falacias y barbaridades informativas.
No se trata de la única foto, ya que existen copias de la misma y de otras captadas en el mismo momento, sino de una supuesta primera impresión en papel que se hizo a partir de los negativos originales que el explorador noruego Roald Amundsen entregó para su revelado en Hobart (Tasmania), el primer puerto al que llegó el 7 de Marzo de 1912, cuando regresaba de la expedición al Polo Sur. La foto es muy conocida y de hecho, en los medios noruegos no se hace mención a la noticia de origen australiano.
Este teletipo de EFE se basa en «según informa la agencia oficial AAP». De entrada es un error calificar de «oficial» a la agencia australiana AAP porque no viene a cuento y no por ello da más credibilidad. La Australian Associated Press no es una agencia gubernamental como es EFE, sino una sociedad cooperativa mercantil que sirve noticias a los medios australianos, cuyos socios fundadores son los 14 mayores periódicosde ese país.
EFE se basa para escribir esta «noticia», si se puede llamar así a este cúmulo de errores, en otra que había sido publicada en Australia en inglés por la agencia AAP. Pero el redactor de EFE, que hizo este refrito en castellano, no parece que sepa traducir bien y ha hecho lo que le ha dado la gana, posiblemente con la ayuda del traductor de Google, en vista de toda la desinformación y errores que contiene.
Es archivero y no historiador
Dice el teletipo de EFE que la foto la descubrió «Harald Ostgaard Lund, un historiador noruego, tras analizar durante meses más de 700.000 imágenes de la galería digital de la institución».
Pues bien, el señor Lund, cuyo segundo nombre se escribe Østgaard y no Ostgaard, no es historiador sino archivero y conservador de fotos de la Biblioteca Nacional Noruega y no del Museo Nacional.
Además, y según la noticia original en inglés, el Sr. Lund descubrió la foto buscando con Google en Internet, algo que también confirma el comunicado de la NLA, y no «analizando durante meses» el archivo de la Biblioteca Nacional australiana como afirma EFE.
Dice también la agencia española que son «700.000 fotos digitalizadas», pero en realidad se trata de sólo 100.000, que son las que están digitalizadas de un total de 700.000 de todo tipo que forman la colección fotográfica de la biblioteca australiana.
EFE escribe también que «el historiador viajó a Australia a principios de este año en busca de los originales de las copias de las imágenes cedidas por la familia de Amundsen al Museo Nacional de Noruega». Pues bien, las fotos de las expediciones de Amundsen se hallan todas en la Biblioteca Nacional Noruega y no en el Museo Nacional. Además, Lund viajó a Australia el mes pasado para poder ver en persona la foto que había visto en Internet, no para estar allí desde principios de año buscando.
Septentrional vs. meridional.
Pero lo que es de suspenso total es que en EFE no sepan distinguir entre septentrional (norte) y meridional (sur) porque escriben lo siguiente; «La fotografía, fechada en 1911, muestra al explorador Roald Amundsen, paisano de Lund, a su llegada al punto más septentrional del globo.»
¡Olé sus cojones! ¿Ahora resulta que para EFE el Polo Sur se ha cambiado al norte? Señores de EFE, esto es de cultura elemental, de cajón, de colegio de primaria, aunque a lo mejor ustedes no debieron ir a clase ese día porque ya habían pensado en ser inútiles funcionarios.
Por otra parte, y donde dice que la foto está «fechada en 1911», deberían haber escrito «tomada o sacada», ya que la foto no tiene ninguna fecha escrita aunque se da por hecho que fue tomada el 14 de Diciembre de 1911, el día que Amundsen alcanzó la latitud de 90° 00′ Sur, que bien podía haber sido al día siguiente.
El Señor Lund no es «paisano» de Amundsen porque no son de la misma ciudad o pueblo, Por tanto deberían haber escrito «compatriotas» ya que ambos son noruegos.
Y otro garrafal fallo.
Dice EFE que la foto «fue tomada por el fotógrafo australiano Edward W. Searle e incluida en su álbum «Vistas de Tasmania»». ¡Esto es mentira! ya que Searle nunca estuvo en la Antártida.
La prueba de ello es muy simple. La expedición que llegó al Polo Sur el 14 de Diciembre de 1911 estaba compuesta por cinco noruegos: Roald Amundsen, Olav Bjaaland, Helmer Hanssen, Sverre Hassel y Oscar Wisting. En la foto se puede ver a cuatro de ellos, así que el quinto noruego fue el que apretó el disparador de la cámara.
Además, y según la noticia original, se sabe que Amundsen entregó la película en Hobart (Tasmania) al conocido fotógrafo local J.W. Beattie. Éste encargó entonces el trabajo de revelado a su joven asistente Edward William Searle, que fue el que más tarde incluyó la copia de la foto en el álbum de su historial profesional titulado «Tasmanian Views» (Vistas de Tasmania).
En este álbum, que después fue comprado por la Biblioteca Nacional de Australia a la familia de Searle en 1965, tras comprobar que ya no existían negativos, hay dos páginas de fotos sobre la llegada de Amundsen al Polo Sur. El álbum fue digitalizado por la NLA en el 2002.
La señora Linda Groom, citada por EFE como «directora de la Biblioteca Nacional de Australia», es en realidad lo que en inglés llaman «picture curator, la archivera o conservadora de fotos de la institución y no figura como directora ni miembro directivo de la institución.
La foto en cuestión se puede ver aquí y es propiedad de la NLA, donde en inglés explican que se puede guardar (copiar) para uso de investigaciones o estudios, pero hay que pedir permiso para otros usos.
Y ahora salta la pregunta: ¿ha pedido EFE permiso de distribución y publicación de la foto o simplemente la han copiado para venderla a los medios españoles junto con su «noticia»?
Y además, ¿por qué la foto está firmada por EFE cuando la agencia no es ni la autora ni propietaria de la misma?. ¿No debería firmarse a la Biblioteca Nacional de Australia?
Y todavía hay más.
Escribe EFE en su teletipo que «Amundsen llegó al Polo Sur el 14 de diciembre de 1911, ganándole la carrera por 34 días al aventurero británico Sir Robert Falcon». En primer lugar, el nombre está incompleto porque falta el apellido Scott.
Y no se trataba de un «aventurero» sino de un famoso capitán de la marina británica que era conocido como el Capitán Scott. En el mundo anglosajón esto lo saben hasta los niños de los colegios. Tampoco se trata de una apuesta sino de una competición entre dos equipos de exploradores rivales liderados por caballeros. Amundsen quería ser el primero y Scott quería llegar al Polo como militar al servicio de su graciosa Majestad. Scott llegó 35días después, en el atardecer del 17 de Enero de 1912.
Por último, la noticia de EFE afirma que la «fotografía será cedida en las próximas fechas a Noruega, que en el 2011 celebrará el centenario de la proeza». Pero en el comunicado de la NLA dice que «esperan que pueda ser prestada a Noruega en el 2011 para conmemorar el centenario ». ¿En qué quedamos señores de EFE? ¿ceden o prestan?
Y los medios españoles como borregos detrás.
En las capturas de pantalla de las ediciones digitales de los medios españoles, tan habituados al corta y pega de teletipos de agencia porque no saben hacer otra cosa, se puede comprobar que se mantienen los errores de EFE e, incluso, hasta añaden otros de su propia cosecha.
Algunos, como Telecinco, escriben en el pie de foto que «fue hallada hoy 7 de Septiembre» (estamos en octubre). En El Mundo destacan en negrita que «es el punto más septentrional del globo» como algo sensacional, sin darse cuenta que debería decir meridional, y nadie lo corrige.
Muchas gracias por este excelente artículo. Paisano también significa «del mismo país» (no solo del mismo pueblo o ciudad).
Yo no estoy seguro de que el polo sur sea el más meridional del mundo, ya que el término «meridional» se refiere al mediodía, que coincide con el sur sólo en nuestro hemisferio, mientras que en el hemisferio austral el mediodía se sitúa en el norte.
Alberto, sin ánimo de polémica, tanto el polo norte como el polo sur están en el mismo sitio para los habitantes de ambos hemisferios. Pero si bien meridional significa mediodía como dices, también es sinónimo de sur para todo el mundo. Ahora bien, la noticia en español de EFE afirma que «el polo sur es el punto más septentrional del globo» o sea «norte», y esto, tanto si estás en el hemisferio norte como en el sur, es una barbaridad.